Revolución and Narcos: national myths, parody and satire in Jorge Ibargüengoitias Los relámpagos de agosto and Juan Pablo Villalobos' Fiesta en la madriguera
Lale Özren schloss 1993 ihr Magister-Studium in Spanisch, Altamerikanistik und Turkologie an der Universität Hamburg ab. Nach diversen Lebens- und Karrierestationen als Unternehmerin in Spanien, Spezialistin für Digitalisierung in der Bildung und Übersetzerin von Serien und Filmen beschloss sie 2017, ihre Promotion nachzuholen, die die Erkenntnisse aus der Magisterarbeit über Parodie und Satire weiterführt und auf zeitgenössische mexikanische „Narco“-Literatur ausweitet. Die Promotion wurde Ende 2022 erfolgreich abgeschlossen. Derzeit verfolgt Lale Özren intensiv ihre Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte aus dem Spanischen und Englischen.
Auf einen?
Expertise
Parody and satire
(National) Narratives
Narco literature
Interessant für
Literary scholars
Romance Studies scholars
People interested in Mexico
Mexico's national myths of revolución and narcos both justify violence but offer the promise of social ascent and empowerment. Two examples illustrate how literature parodies these narratives.
Lale Suzan Özren
Lale Özren schloss 1993 ihr Magister-Studium in Spanisch, Altamerikanistik und Turkologie an der Universität Hamburg ab. Nach diversen Lebens- und Karrierestationen als Unternehmerin in Spanien, Spezialistin für Digitalisierung in der Bildung und Übersetzerin von Serien und Filmen beschloss sie 2017, ihre Promotion nachzuholen, die die Erkenntnisse aus der Magisterarbeit über Parodie und Satire weiterführt und auf zeitgenössische mexikanische „Narco“-Literatur ausweitet. Die Promotion wurde Ende 2022 erfolgreich abgeschlossen. Derzeit verfolgt Lale Özren intensiv ihre Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte aus dem Spanischen und Englischen.
Auf einen?
Expertise
Parody and satire
(National) Narratives
Narco literature
Interessant für
Literary scholars
Romance Studies scholars
People interested in Mexico
Interview
Niklas Heuser Redakteur
In your dissertation, you examine Mexico's national myths on the basis of two novels. What is a national myth and to what extent can Revolución and Narcos be described as Mexican myths?
Lale Suzan Özren schreibt…
Niklas Heuser Redakteur
In your dissertation, you examine Mexico's national myths on the basis of two novels. What is a national myth and to what extent can Revolución and Narcos be described as Mexican myths?
Lale Suzan Özren Doktorandin
A national myth is a narrative that conveys meaning to all members of a community - in this case: a nation - thus becoming part of their world knowledge. In many cases, it is a founding myth, such as the „Revolución“. Since the end of the Mexican Revolution, the dissemination of the national narrative through mass media and politics has created an image with which the majority of the Mexican population can identify: The nation only became today's Mexican nation due to the rebellion and empowerment of the oppressed rural population and the indigenous communities. It is virtually the other way around with the myth of "Narcos": Certainly, the violence of the drug war does not define identity; however, the displayed wealth and omnipotence of the drug lords is also a narrative of social advancement, i.e., of empowerment.
Niklas Heuser Redakteur
The novels „Los relámpagos de agosto“ by Jorge Ibargüengoitia and „Fiesta en la madriguera“ by Juan Pablo Villalobos treat the subjects of revolución and narcos with parodic and satirical means. Which effect does this have?
Lale Suzan Özren Doktorandin
"Los relámpagos de agosto“ satirically denounces the post-revolutionary political haggling and power games via the parody of "autobiographies" — which often were self-congratulatory pamphlets of justification, written by former participants in the revolution; a genre that was very popular when „Los relámpagos de agosto“ was published. "Fiesta en la madriguera" is set in the clandestine palace of a drug lord. The narrator of the novel, the drug lord’s little son, recounts atrocities of all kinds from his world - the only world he knows - in a naive chatty tone, thus showing the reader frighteningly how "normal" the Narco world can appear. The black humor of both novels causes, like any good satire, a distanced point of view, and the liberating power of laughter makes it possible to cope with the shocking events of factual reality.
Niklas Heuser Redakteur
How do you assess the influence of this kind of Mexican literature on Mexican society and its reality?
Lale Suzan Özren Doktorandin
A parodistic-satirical approach makes it easier to question established opinions and national myths. One essential element of "mexicanidad," i.e., of a Mexican self-perception, is black humor that questions everything and everyone. Both novels offer a kind of self-affirmation of precisely this self-image. After all, it is only possible to avoid distress about omnipresent cruelty, violence, injustice, and impunity with a critical sense of humor. However, the influence of literature on today's society as a whole can certainly be considered small; therefore, film adaptations or a series could doubtlessly reach a broader public.
Abstract
The Mexican Revolution and its powerful myths, such as national hero Francisco "Pancho“ Villa, as well as the mythicized depictions of the omnipotent and dangerous drug lord, the narco, offer means of identification for parts of the Mexican population and shape their self-perception. Both national myths share the elements of rebellion against institutional power and the legitimization of violence, and will be understood as facets of a single myth in this dissertation. Based on the premise that parody is a "response to power," this thesis highlights the disruptive aspects of parody and satire. Parallel to the parodistic rupture with literary genre conventions, the novels "Los relámpagos de agosto" by Jorge Ibargüengoitia (1964) and "Fiesta en la madriguera" by Juan Pablo Villalobos (2010) both satirically question the myths of Revolución and Narcos in the extrafictional world. The subversive and irreverent attitude of parody and satire is a disruptive force that can be understood as empowerment. At the same time, the aspect of empowerment is inherent in both myths: the violation of norms leads to emancipation from structures and traditional patterns.
Keywords
Literature, literature and society, revolution, revolución, narco, myth, Mexico, mexicanidad, parody, satire, Jorge Ibargüengoitia, Juan Pablo Villalobos
Volltext auf OpenD
Diese Dissertation ist auf OpenD im Volltext verfügbar. Online und OpenAccess.
Özren, Lale Suzan. Revolución und Narcos: nationale Mythen, Parodie und Satire in Jorge Ibargüengoitias Los relámpagos de agosto und Juan Pablo Villalobos’ Fiesta en la madriguera. Universität Hamburg, 2023.
Identifikatoren
■https://doi.org/10.36197/OPEND.2023.001
■doi: https://doi.org/10.36197/OPEND.2023.001
Um OpenD zu verbessern legen wir manchmal kleine Dateien – sogenannte Cookies – auf Ihrem Gerät ab. Das ist bei den meisten großen Websites üblich).